The Translation of “Love is All-Apparent” into English is “Love is Unselfish”.
When we talk about love, we often think of it as a单向的情感, with one person sending love and the other receiving it. However, in a more profound way, love is truly selfless, as it goes beyond the self and offers itself to others.
One way to express this concept of selflessness in English is to use the translation “Love is All-Apparent”, which means “Love is without any自私 or self-interest”. This phrase captures the idea that love is not motivated by personal gain or self-interest, but rather is无条件地给予和接纳他人。
Another way to express the concept of love as selfless is to use the phrase “Love is without end”, which means “Love never ends”. This phrase captures the idea that love is a continuous and never-ending expression of selfless付出和关爱。
In conclusion, love is truly selfless in its essence, and it goes beyond the self to offer itself to others. By understanding and appreciation the selfless aspects of love, we can live a more fulfilling and compassionate life.